“I won’t buy anything from a store if the clerk says ‘Happy Holidays’,” a friend fumed. “I celebrate Christmas, and I don’t like this political correctness that gets rid of Christmas.”
My friend has enlisted as a combatant in what Fox News has termed “The War on Christmas.” Does Christmas need defending, though? I, too, celebrate Christmas, but I’m not troubled by being wished “Happy Holidays,” regardless of the motives behind the wish—political correctness, a desire to include others regardless of their worldview, or opposition to viewing Christmas as a holiday in the sense of being a “Holy Day.” There are many non-Christians in our society; why expect them to place particular emphasis on Christmas? For that matter, why expect that of all believers? The apostolic church didn’t celebrate Christmas, and many Christians through the centuries chose not to commemorate it.
My friend’s statement prompted me to reflect on the manner by which we go about giving particular importance to this time of year. Christmas is by no means the only holiday celebrated, and, even if it was, Americans have given it various meanings both sacred and secular. So how is our public discourse affected by our awareness that the holiday season means different things to different people? Are we overly cautious about using the word “Christmas?” Is there a reluctance to use Christian symbols to represent what we are celebrating at this time of year? If we don’t use Christian symbols, what sort of symbols do we use? I thought of these questions as I wrote Christmas cards over the past few weeks. Rather than purchasing cards, I decided I would use cards that I had on hand, including card sets that charities had sent me in an attempt to evoke a year-end contribution. I had cards from three large charities—WWF, Amnesty International, and Habitat for Humanity. The first two of these have no religious connections, while the third has Christian roots but doesn’t present itself as solely doing Christian mission. What sort of pictures and greetings were portrayed in the cards these groups distributed?
The first thing I noticed was that the word “Christmas” was seldom used; I found it on only two of about a dozen cards, both of which came from Habitat for Humanity. “The holiday season,” or just “the season” was the preferred reference. There weren’t any explicitly Christian symbols on the cards—no members of the Holy family, no manger scenes, no wise men, no Bethlehem, no shepherds, no angels. There were a few Christmas trees and wreaths; though these are associated with Christmas, they don’t have explicitly Christian connotations. The closest thing to a Christian symbol was a dove; doves were pictured on three of the cards. The word “peace” accompanied each. This might connect in some way to the angels’ announcement of “peace on earth,” though it seems more likely that their proclamation has been secularized.
It wasn’t just religious themes that were absent in the pictures that fronted the cards. There were no presents and no Santas. There also weren’t any family gatherings or other allusions to families. In fact, for the most part humans were shown at a distance and weren’t interacting with each other. Thus, not only were there were no pictures of Christ’s birth, there were also none alluding to two other activities often associated with Christmas—the giving of presents and the gathering of families. So what sort of pictures were on the cards? Pictures of winter themes took central place. The humans that were shown were mostly engaged in winter activities—building a snowman, skating, or riding in a sleigh. The majority of cards showed snow falling, covering the ground, or both. Snowmen abounded. Besides the few humans, most of the other creatures portrayed were birds commonly associated with winter. My count of animals was as follows: seven chickadees, three cardinals, three other birds, and one horse.
Opening the cards, I found the printed messages were fairly similar to each other. Here are some of them:
Warmest greetings of the season.
Wishing you a holiday season filled with beautiful moments.
May the spirit of the season bring peace to last throughout the year.
May your heart be touched by the joys of the season.
Wishing you a world of peace and joy this holiday season.
May the beauty of the season bring you peace. May the spirit of the season bring you hope.
May this season bring joy to your home that will last all year.
May your heart and home be filled with the joyful spirit of the holidays.
I mentioned earlier that “the holiday season,” often simplified to “the season,” was the most common designation for what was being celebrated. What’s remarkable is that “the season” wasn’t conceptualized solely as a few weeks on the calendar or as a series of special days. “The season” was seen as an agent in its own right—an agent that can bring peace and joy. The season has its own spirit, and it is that spirit that exercises agentic functions. Thus, we have “the spirit of the season” bringing “peace to last throughout the year.” Though the copy writers seem to be trying to avoid explicit reference to a deity, they may be inadvertently demonstrating that humans naturally tend to evoke some sort of greater power when wishing others well. We have an inclination towards the spiritual; if we exclude reference to the spirit of God, the spirit of the season fills the void.